_Sa_noek

23-1

Karaokeshow met danseressen (en opgewonden publiek).

Iedere reisgids besteedt er aandacht aan: voor Thai moet het leven – werk, vrije tijd, huishouden, enzovoort – _sa_noek (tweemaal lage toon) zijn. Mijn woordenboek geeft bij dit lemma de volgende vertaling: 1 leuk, plezierig, 2 plezier, pret, 3 het leuk hebben, prettig voelen, plezier hebben, pret hebben, 4 leuk zijn, plezierig zijn, gezellig zijn. Die reisgidswijsheid klopt wel. Er wordt in het pension waar ik logeer, veel gelachen. De werknemers maken grapjes, delen plaagstootjes uit, flirten en beledigen elkaar zogenaamd. Als er een wereldlachindex zou zijn, stond Thailand in de bovenste regionen. Nederland zou zelfs een middenpositie niet halen, vrees ik.
Maar zijn alle baantjes sanoek? Neem de huisvuilophaaldienst. Om de zoveel dagen rijdt een grote vuilniswagen (hetzelfde type dat we in Nederland kennen met laadbak en schuif) ’s avonds de straat in om het huisvuil op te halen. Het afval uit afvaltonnen, die op een paar plaatsen in de straat staan,  en grote donkere plastic zakken, door de bewoners buiten gezet, verdwijnen in de muil van de wagen. Nu was het me al opgevallen dat de wagen elke keer wel erg lang midden in de straat stil stond. Dus toch maar eens een kijkje genomen.
Wat bleek? De drie vuilnismannen waren bezig afval te scheiden. Eén man haalde het afval op, opende de plastic zakken en stortte het huisvuil los in de laadbak; de andere twee, één met blote handen, graaiden door het afval, haalden het blik, plastic en papier eruit en stopte dat in drie grote zakken die aan de laadbak hingen. Zou dit werk nou sanoek zijn?

In Bangkok kunnen kinderen nog op veel plaatsen op straat spelen. Broer en zus hebben veel plezier, zo te zien.

In Bangkok kunnen kinderen nog op veel plaatsen op straat spelen. Broer en zus hebben veel plezier, zo te zien.

  • Geen Trackbacks
  • Reacties (0)
  1. Nog geen reacties